易经的翻译者是谁 《易经》翻译 - 中绘娱乐网

当前所在位置:首页 > 易经解梦

易经的翻译者是谁 《易经》翻译

    第九讲 
    小畜卦

    小畜:亨。密云不雨,自我西郊。

    译:小畜卦象征微小的蓄聚。亨通。从西方吹来的浓云密布,却不降雨。

 

    《象》曰:风行天上,小畜。君子以懿文德。

    译:风流行于天上,象征微小的蓄聚。君子因此蓄养文明之德。(懿:蓄养美德)

 

    初九,复自道,何其咎?吉。

    译:返回于本位,会有什么害处呢?吉祥。

 

    九二,牵复,吉。

    译:被牵连而返回本位,吉祥。

 

    九三,舆说辐,夫妻反目。

    译:车轮的辐条散脱,夫妻反目失和。(说:脱)

 

    六四、有孚,血去惕出,无咎。

    译:心怀诚信,就能免去伤害,脱出惕惧,不会有过失。

 

    九五,有孚挛如,富以其邻。

    译:心怀诚信,紧密合作,充满至诚之心,并且推广影响到它的近邻。(挛如:结合紧密。)

 

    上九,既雨既处,尚德载。妇贞厉,月几望。君子征凶。

    译:密云已经降雨,阳气已被畜止,高尚的功德已经圆满。妇人应该坚守正道以防危险,要像月亮将圆而不过盈。此时,君子如果继续前进,将有灾祸。处:被畜止。载:积满。几望:将圆。征:前进。

 

    小畜,就蓄聚的主体看,量"小"者,"阴"者。作为从属的"阴"只能在适宜的限度内发挥主观能动作用,蓄积作为主导者的"阳",促使阴阳的和谐统一。

相关阅读 Character relationship
精彩推荐 Character relationship